{"id":585,"date":"2009-02-13T14:25:17","date_gmt":"2009-02-13T13:25:17","guid":{"rendered":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/?p=585"},"modified":"2014-07-29T10:17:38","modified_gmt":"2014-07-29T09:17:38","slug":"liz-wager-on-the-definite-article","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/2009\/02\/13\/liz-wager-on-the-definite-article\/","title":{"rendered":"Liz Wager on the definite article"},"content":{"rendered":"<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"http:\/\/www.bmj.com\/site\/blog\/icons\/lizwager.jpg\" alt=\"Liz Wager\" width=\"162\" height=\"110\" align=\"left\" \/>I&#8217;ve been editing papers written by speakers of languages, such as Russian and Chinese, that don&#8217;t use definite and indefinite articles (&#8220;the&#8221; or &#8220;an&#8221;) in the same way as English and mulling over the somewhat mysterious use of articles in medical terms. Some colloquial expressions award illnesses a definite article, so you might hear &#8220;He&#8217;s got the flu&#8221; or &#8220;Jane&#8217;s had the measles&#8221; but you&#8217;d never say &#8220;She&#8217;s got the cancer&#8221;. <!--more-->Historical terms for illnesses seem more likely to get a definite article than new ones, so people died from the plague but now they just get AIDS. Shakespeare mentioned that Julius Caesar &#8220;had the falling sickness&#8221; (ie epilepsy) but I don&#8217;t remember anybody having the rheumatism.<\/p>\n<p>Symptoms seem to need an indefinite article, so we say &#8220;My daughter&#8217;s got a rash&#8221; or &#8220;I&#8217;ve got a headache&#8221; or &#8220;He had a fever&#8221;. But when we use posh medical terms we seem to lose the article. So a patient will have neuralgia, or pyrexia. Only truly countable objects such as a polyp or discrete events such as a stroke seem to need an indefinite article in medical writing.<\/p>\n<p>Chronic complaints and diagnoses (as opposed to symptoms) don&#8217;t require an article, so people suffer from diabetes, epilepsy or eczema. Articles are not required for a few transitory complaints such as writer&#8217;s cramp and housemaid&#8217;s knee, presumably because &#8220;He&#8217;s got the housemaid&#8217;s knee&#8221; is open to misinterpretation (but, once again, in medic-speak the article disappears and the patient simply has prepatellar bursitis).<\/p>\n<p>I&#8217;m definitely confused!<\/p>\n<p><em><strong>Liz Wager<\/strong> is a freelance writer, trainer and publications consultant who works for a number of pharmaceutical companies, communication agencies, publishers and academic institutions. She is also the Secretary of COPE (the Committee on Publication Ethics) and a member of the BMJ\u2019s ethics committee<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I&#8217;ve been editing papers written by speakers of languages, such as Russian and Chinese, that don&#8217;t use definite and indefinite articles (&#8220;the&#8221; or &#8220;an&#8221;) in the same way as English and mulling over the somewhat mysterious use of articles in medical terms. Some colloquial expressions award illnesses a definite article, so you might hear &#8220;He&#8217;s [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/2009\/02\/13\/liz-wager-on-the-definite-article\/\">Read More&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1404],"tags":[880,881,563],"class_list":["post-585","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-liz-wager","tag-grammar","tag-illness","tag-language"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/585","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=585"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/585\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=585"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=585"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=585"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}