{"id":34936,"date":"2015-08-07T14:39:57","date_gmt":"2015-08-07T13:39:57","guid":{"rendered":"http:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/?p=34936"},"modified":"2015-08-07T15:51:08","modified_gmt":"2015-08-07T14:51:08","slug":"jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-get-shorty","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/2015\/08\/07\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-get-shorty\/","title":{"rendered":"Jeffrey Aronson: When I use a word . . . Get shorty"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2014\/12\/jeffrey_aronson.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft  wp-image-32935\" src=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2014\/12\/jeffrey_aronson-223x300.jpg\" alt=\"jeffrey_aronson\" width=\"113\" height=\"153\" srcset=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2014\/12\/jeffrey_aronson-223x300.jpg 223w, https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2014\/12\/jeffrey_aronson.jpg 446w\" sizes=\"auto, (max-width: 113px) 100vw, 113px\" \/><\/a>Abbreviation of a word or phrase to a letter or two is the most extreme form of breakage that it can undergo. The process has variants: initialisms, contractions, and acronyms.<\/p>\n<p>An initialism is a single letter standing for a whole word, or a string of such letters. B, for instance, stands for bachelor, baron, and boron, among others; b.d. for bis [in] die; and <em>BMJ<\/em> for the <em><a href=\"http:\/\/www.buildersmerchantsjournal.net\/\">Builders Merchants Journal<\/a><\/em>.<\/p>\n<p>A contraction is formed by removing a section or sections of a word (for example, Dr, Mr, ECG, trp).<!--more--><\/p>\n<p>Contractions and initialisms containing strings of two or more letters are also commonly known as acronyms. However, strictly speaking, an acronym is a specific type of abbreviation that can be read as a word (for example, AID, AIDS, and ARC); CABG is a quasi-acronym\u2014it isn\u2019t a word but can be read as if it were. Methods of printing acronyms vary, according to both the acronym itself and house style. Some are printed in upper case throughout; this is typically how the acronymic names of trials are printed (CAST, RALES, SWORD). CAST is usually understood to be the <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/2473403\">Cardiac Arrhythmia Suppression Trial<\/a>, but it could also be, for example, <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/9186381\">the Chinese Acute Stroke Trial<\/a>,\u00a0the <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/26223471\"><em>Escherichia coli<\/em> ampicillin secretion trap (CAST) method<\/a>, the <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/26077195\">Cannabis Abuse Screening Test<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/25242736\">cabazitaxel and abiraterone acetate sequential treatment<\/a>, or the <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/25056524\">Conformational Analysis and Search Tool<\/a>. Some acronyms are printed with only the initial in upper case (Fab, Unicef). Yet others, which weren\u2019t originally words, have become words in their own right and are spelt in lower case throughout (for example,\u00a0laser, maser). Some acronyms beget other words (DOPA, dopamine).<\/p>\n<p>It is generally best to spell out every abbreviation the first time it appears in a text\u2014confusion can arise from multiple meanings; MCA, for example, could be the Medicines Control Agency (now obsolete), the Manufacturing Chemists\u2019 Association, megestrol + cyclophosphamide + doxorubicin (i.e. adriamycin), methylcholanthrene, the Metric Conversion Act (of 1975), monoclonal antibody, middle cerebral artery, and multiple congenital abnormalities. But some abbreviations do not need this treatment. Should one, for example, spell out HLA (human leukocyte antigen) when it first appears? Especially when the variant is specified (for example, HLA B*5701)? Or the names of genes (for example, <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/2265559\">CAST<\/a>)?<\/p>\n<p>Drug names sometimes incorporate contractions and abbreviations. Paracetamol and acetaminophen are both contractions of N-acetyl-para-aminophenol. The rifamycins were named after Jules Dassin\u2019s film <em>Rififi<\/em> (1955), and rifampicin is an <em>N<\/em>-amino-<em>N<\/em>\u00b4-methylpiperazine (AMP) derivative.<\/p>\n<p>GTN (glyceryl trinitrate) and TNT (trinitrotoluene) are both explosive contractions. The alternative name for glyceryl trinitrate, trinitrin, has gone out of fashion; it was last used in the title of a paper in English <a href=\"http:\/\/www.ncbi.nlm.nih.gov\/pubmed\/4994918\">in 1970<\/a>, so that nowadays I do not have to explain to students that TNT (trinitrin) and TNT (trinitrotoluene) are two completely different types of explosive.<\/p>\n<p>Some cancer chemotherapy acronyms, such as MACOP-B, MOPP, CHOP, are perplexing. CHOP stands (of course) for cyclophosphamide, doxorubicin, vincristine, and prednisolone (that is, if you use the recommended International Nonproprietary Names, or rINNs).<\/p>\n<p>The <a href=\"http:\/\/plato.stanford.edu\/entries\/paradoxes-contemporary-logic\/\">Grelling\u2013Nelson paradox<\/a>, described in 1908 by Kurt Grelling and Leonard Nelson (pictures), relies on the fact that some words or statements describe themselves and others do not. \u201cEnglish\u201d, for example, is an English word, but \u201cSpanish\u201d is not Spanish. Contrast also \u201cshort\u201d and \u201clong\u201d, \u201cpolysyllabic\u201d and \u201cmonosyllabic\u201d. The Cambridge mathematician, Frank Ramsey, translating the original German, called words that describe themselves autological, those that do not heterological. So is heterological heterological? Well, if it isn\u2019t it is, and if it is it ain\u2019t. TLAs are three-letter abbreviations. So is \u201cTLA\u201d a TLA? Well it appears to be. But \u201cTLA\u201d could also be a two-letter abbreviation. So the statement \u2018\u201cTLA\u201d is heterological\u2019 may be either true or false, but undecidably so.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2015\/08\/aronson_kurtgrelling2.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-34938\" src=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2015\/08\/aronson_kurtgrelling2-216x300.png\" alt=\"aronson_kurtgrelling2\" width=\"194\" height=\"273\" \/><\/a><a href=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2015\/08\/aronson_Leonard-Nelson.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-34939\" src=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/files\/2015\/08\/aronson_Leonard-Nelson-218x300.png\" alt=\"aronson_Leonard Nelson\" width=\"197\" height=\"272\" \/><\/a><\/p>\n<p>Kurt Grelling (left) and Leonard Nelson<\/p>\n<p><em><strong>Jeffrey Aronson<\/strong> is a clinical pharmacologist, working in the Centre for Evidence Based Medicine in Oxford&#8217;s Nuffield Department of Primary Care Health Sciences. He is also president emeritus of the British Pharmacological Society.<\/em><\/p>\n<p>Competing interests:\u00a0None declared.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Abbreviation of a word or phrase to a letter or two is the most extreme form of breakage that it can undergo. The process has variants: initialisms, contractions, and acronyms. An initialism is a single letter standing for a whole word, or a string of such letters. B, for instance, stands for bachelor, baron, and [&#8230;]<\/p>\n<p><a class=\"btn btn-secondary understrap-read-more-link\" href=\"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/2015\/08\/07\/jeffrey-aronson-when-i-use-a-word-get-shorty\/\">Read More&#8230;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[5762],"tags":[],"class_list":["post-34936","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-jeff-aronsons-words"],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34936","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=34936"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/34936\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=34936"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=34936"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/stg-blogs.bmj.com\/bmj\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=34936"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}